Kniga-Online.club

Юлиана Еременко - Любовь куклы [СИ]

Читать бесплатно Юлиана Еременко - Любовь куклы [СИ]. Жанр: Остросюжетные любовные романы издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Их вечера были веселыми, и каждый раз интересными. Узнавая своего босса с другой стороны, которая была ей неизвестна, она влюблялась в него. И каждый раз говорила себе:

«— Тори нельзя, не имеешь права, у вас задание, и оно рано или поздно закончится».

После того безумного секса в душе, Тори ложилась спать в гостиной на диване, так как Альф, сказал ей:

«— Я на это недоразумение не пойду», — хотя было понятно, с его почти двух метровым ростом, это было нереально, разве что ноги его отдыхали бы на полу. Зато Тори помещалась на нем просто великолепно и, наверное, выспалась бы она тоже хорошо, но тут была небольшая проблема. Засыпала она на диване, а вот просыпалась…

Просыпалась она в объятьях Альфа, на огромной кровати. Каждое утро, открывая глаза, она чувствовала тепло его рук, его дыхание, ласкающее её шею. И его внушительную эрекцию, упирающуюся в её попку. Каждое утро начиналось с того, что она спрыгивала с кровати, кидала в мужчину подушку и мчалась в ванную, под сопровождающий ее хохот. И стоя под душем, Тори не могла понять, как ему вновь удалось её перенести, ведь она спала очень чутко, но с Альфом, походу, свое развитое чутье она смыла в унитаз.

Девушка спустилась на стоянку, и уже шла к своей машине, когда её окликнул мужской голос:

— Сабина…

Тори развернулась, и изобразила на лице радостную улыбку, хотя ей очень захотелось выругаться при виде спешащего к ней Бернардо.

— Здравствуйте, синьор Руссо.

— Оставим формальности, просто Бернардо. — Мужчина взял руку Тори и поцеловал её. — С каждой встречей вы все красивее и красивее.

— Спасибо.

— Может быть, мы поужинаем вместе, а то дядя как всегда задерживается. — Мужчина не отпуская, крепко держал её за руку.

— Боюсь, что не получиться, — Тори все-таки смогла ослабить его хватку, высвободить свою руку из плена и, улыбнувшись, добавила. — Меня ждет муж, и ужинать мы будет вместе с ним.

Тори изучила Бернардо, как облупленного, и знала, что ему не нравиться, когда женщины говорят — нет. Из их уст он это слово абсолютно не воспринимал.

— Но может быть когда-нибудь? — Мужчина вопросительно посмотрел на девушку и, взяв её за прядь волос, потянул на себя. — Мы поужинаем?

— Конечно, синьор Руссо. — И видя, что Бернардо улыбается, добавила. — Меня и моего мужа, ваш дядя пригласил на ужин в воскресенье.

— А мы вдвоем?

— Синьор Руссо…

— Бернардо, Сабина, для тебя Бернардо.

— Бернардо, я думаю, мой муж будет против.

— Он не узнает.

— Вы плохо знаете моего мужа, синьор Руссо. — И развернувшись, пошла к машине. И когда приблизилась, её резко развернули и прижали к ней, накрыв её губы, сминая их с грубостью и силой. Тори попыталась вырваться из рук Бернардо, но он крепко прижимал её к себе. Девушка почувствовала, как у неё лопнула нижняя губа, и ощутила, как язык Бернардо слизнул выступившие капли крови. Когда Тори перестала бороться, мужчина сменил свой напор на нежный, и ласкающий. Его руки разжались и обняли ее, прижимая к себе так, что Тори ощутила желание мужчины. Руками она уперлась в грудь Бернардо, и тяжело дыша, прервала поцелуй.

— Отпусти. — Тихо прошептала она.

Мужчина отступил на шаг, и поднял ей рукой подбородок, вглядываясь в её глаза.

«— Если бы её волосы были светлыми, а глаза бездонно голубыми, она была бы вылитой Марселлой. Но вкус губ Сабины такой же. Что за черт, почему они так похожи?» — Бернардо всматривался в ее лицо, вновь желая ее поцеловать. Его бесило, что она уже замужем за каким-то бизнесменом. Для себя он решил, что все равно попробует её, независимо от того, чья она жена.

«— Для любовницы она тоже сойдет».

— До вечера воскресенья, Сабина, я буду рад вновь увидеть тебя. — И отошел от Тори, направляясь к своей машине.

Тори провела по кровоточащей губе языком, слизывая капли крови, наблюдая, как Бернардо садиться в машину и уезжает. Трясущими руками она открыла дверь, и уселась за руль, откинув голову на сиденье и переводя дыхание. И тут же вздрогнула, когда её губы крепко зажала мужская рука.

Тори резко рванувшись, схватила руками нападавшего, когда услышала знакомый голос.

— Тшш… — прозвучал хриплый шепот. — Солнышко, это я. — Тори резко повернулась, и встретилась взглядом с карими глазами Питера.

— Питер, в следующий раз повесь себе на шею колокольчик, а то так человека до инфаркта можно довести.

— Тебе до инфаркта далеко, — и кивая головой на уехавшую машину Бернардо, спросил. — У вас я смотрю горячо. Как ты?

— Как на пороховой бочке, жду, когда взорвется, периодически поплевывая на фитиль, чтобы отсырел.

Тори услышала, как засмеялся Питер, и завела машину, чтобы выехать со стоянки.

— Я по тебе соскучился. — Питер перелез на переднее сиденье и, откинув её волосы назад, поцеловал Тори в шею.

— Лучше скажи, как твое самочувствие? — Тори посмотрела на Питера, если бы она не знала, что он лежал в больнице, то не поверила бы никому.

— Я вернулся в строй. Последние две недели, врачи чуть ли не привязывали меня, чтобы я никуда не сбежал.

— Тебя тоже подключили к этому делу? — Спросила девушка, выезжая на трассу.

— Да, как только я вышел из больницы, Альфред, попросил проверить еще раз все данные, и отстранил, всех сотрудников, кто до этого занимался ими.

— Насколько я знаю, сведения проверяла Катрина.

— Наш босс, отстранил её от дела и отправил под трибунал, сейчас ей занимается Гамильтон. Слишком много у неё случайных ошибок в последнее время.

— Мне Альф не говорил об этом. — Тори удивлено посмотрела на Питера, но он ей не ответил, просто пожал плечами.

— Во вторник к делу приступит Николас. А я пока буду следить с другими агентами за вашим домом, да еще и за Альберто и Бернардо слежка ведется.

— Знаю, они что-то задумали. На счет Альберто пришла крупная сумма денег, которую он сразу же снял, и отдал Бернардо.

— Интересно, что они задумали.

— Не знаю, Питер, не знаю. Альф, сблизился с Альберто, и его друзьями. Пока ему только предлагают сыграть в гольф, но его счета уже проверили. И один из друзей Руссо предложил, провернуть небольшое дельце с наркотиками. Все прошло замечательно, и Альф получил хорошие деньги.

— Они вас проверяют

— Да. Кстати сегодня, Альберто пригласил меня с мужем на ужин в это воскресенье. — Тори повернула машину на улицу, ведущую к её дому.

— Притормози где-нибудь, мне не нужно светиться перед соседями. — И когда девушка остановила машину, Питер крепко прижал к себе Тори, и прошептал в её волосы. — Малышка, будь аккуратнее, я очень волнуюсь за тебя. — Мужчина наклонился и нежно, легко касаясь, поцеловал её чуть приоткрытые губы. А когда отстранился, провел пальцем по раненой губе. — Бернардо, как всегда в своем репертуаре. Больно?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Юлиана Еременко читать все книги автора по порядку

Юлиана Еременко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Любовь куклы [СИ] отзывы

Отзывы читателей о книге Любовь куклы [СИ], автор: Юлиана Еременко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*